Kérjük, az oldalra történő belépés előtt figyelmesen olvasd el az alábbiakat!
Az oldal erotikus tartalma miatt csak 18 éven felülieknek ajánlott! Az oldal tartalmai az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha korlátoznád a korhatáros tartalmak elérését a gépen, használj szűrőprogramot.
A weboldalon "cookie-kat" ("sütiket") használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. A cookie beállítások igény esetén bármikor megváltoztathatók a böngésző beállításaiban. (További információk)
Kylie-ból ki is nézem az ilyen bulikat.szupi=8pont
1
Assfucker
2003. március 6. 14:27
#15
Kösz Don. Nem fogom magam elbizni. Nem tudom lehet e itt reklámozni (majd leszedik), de a történetek a www.c-s-s-a.com oladon vannak többnyire angolul. Kicsit másabbak ott a sztorik mint itt... ott az egész lényege a fantázia.
1
DON
2003. március 6. 10:19
#14
Nekem nagyon tetszik és várom a továbbiakat. Gratula és 9 pont(nehogy elbízd magad)!
1
TheChronic
2003. március 5. 20:50
#13
Nem,máshonnan van,korábbról.Nem tegnap jöttem a falvédőről...:) De láttam a filmet és tuti volt.Minden perce tetszett.
1
Assfucker
2003. március 4. 22:36
#12
A sztorit nem én irtam:-) Csak leforditottam szabadon. Irni nem is írnék soha mert itt az emberek 90%-a csak fikázza a sztorikat. Hiába ti magyarok már csak ilyenek vagytok. Chronic: A beceneved honnan van? Jay & Silent Bob? s: elküldtem
1
joci
2003. március 4. 17:54
#11
Kylie minden dugás előtt leméri centire a farkakat? Mi Ő,valami mániákus méricskélő?:))
1
PiercingGirl
2003. március 4. 17:03
#10
tré
1
s
2003. március 4. 16:38
#9
Assfucker. eltudod küldeni nekem az eredeti szöveget?
1
TheChronic
2003. március 4. 12:51
#8
Assfucker: Akkor jól éreztem a fordító "keze nyomát" a történeten.Jó ötlet volt belenyúlni,csak próbálj reális maradni.Módosítani viszont kell,mert másképp nagy bukta lehet belöle. Várom a következöt!!
1
Assfucker
2003. március 4. 01:33
#7
Hát az eredeti történet még gyérebb volt:) Ez volt az első forditásom és bocs a heljesirássi hibákért. Nehéz nyelv a magyar. Fogok még forditani, hiresség szorikat...és tényleg soxor irtam hogy farok:) Amugy kellett kicsit túlozni:) mert az eredetiben az első faszi 5 inch-el büszkélkedett, ami felfelé krerkitve is csak 12.5 cm:-)
1
Professore
2003. március 3. 17:28
#6
Ezek a farkak az égig nőnek! Csoda, hogy nem álltott be még néhány pacák negyven-ötvencentis dákóval. Kyliet elnézve egyébként a sztori rövidsége pont elég.
1
Hilti
2003. március 3. 15:17
#5
Not bad, not bad. Limonádé, 5 pont
1
TheChronic
2003. március 3. 14:49
#4
Szerintem állat.Energikus,lényegretörő.Végülis ide nem Kylie életrajzát várjuk,és ez persze fordítás,tehát a tartalom az eredeti író számlájára megy.
1
K.O.M.C.
2003. március 3. 10:11
#3
Ultramodern férfizuhanyzó, már ágy is van benne. Kylie vmi mutáns?: "Nyelveivel játszadozott rajta."
De láttam a filmet és tuti volt.Minden perce tetszett.
Chronic: A beceneved honnan van? Jay & Silent Bob?
s: elküldtem
Várom a következöt!!
Kylie vmi mutáns?: "Nyelveivel játszadozott rajta."