Kérjük, az oldalra történő belépés előtt figyelmesen olvasd el az alábbiakat!
Az oldal erotikus tartalma miatt csak 18 éven felülieknek ajánlott! Az oldal tartalmai az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha korlátoznád a korhatáros tartalmak elérését a gépen, használj szűrőprogramot.
A weboldalon "cookie-kat" ("sütiket") használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. A cookie beállítások igény esetén bármikor megváltoztathatók a böngésző beállításaiban. (További információk)
Fura, hogy Karin épp most kezdett el aggodalmaskodni a szétcsúszott élete miatt. Előbb nem jutott eszébe?
1
Anita
2008. december 31. 14:46
#20
Gabi!Majd olvasd el a többi részt is, és rájössz van köze ennek a résznek is az egészhez.Szia
1
Anita
2008. december 31. 14:45
#19
Szia Gabi! Igen elolvastam az előző 5 részt, és ezért próbáltam folytatni. Csak azt tudom magyarul irni amit angolul irtak. Azon nem gondolkodtál el hogy ott is hibáztak a folytatással? Amúgy nem vettem magamra. Csak gondoltam folytatom.
1
Gabi
2008. december 31. 11:52
#18
Szia, Anita! Sajnálom, ha magadra vetted a kritikámat. Amit írtam, az a történet folytatására vonatkozik, mely folytatás nem illeszkedik az első öt részhez olyan nagy a színvonalbeli különbség. Hogy ehhez hozzájárul-e a fordítás, azt nem tudom. Mindenesetre, ha olvastad az előző részeket - s ha a 6. rész fordítása hűen adja vissza az eredetit – nem kellett volna a fordításhoz hozzá állni, mert az teljesen idegen az előzőektől. Feltehetően ezért nem fordította le ezt a részt is fartmaker. Üdvözöllek.
1
Anita
2008. december 31. 09:22
#17
Szia Gabi!Nem igazán értem, hogy miért nincs köze az előző 5 részhez.Hiszen ugyanaz a szereplők vannak benne.Aki ennél jobban letudja fordítani, tegye meg és küldje be.Ennyi
1
Gabi
2008. december 31. 00:33
#16
Ennek semmi köze az előző öt részhez. Valamilyen alcímmel kellett volna ellátni, hogy már az elején tudni lehessen, hogy nem az előzőek folytatásáról van szó. Azért adok egy pontot, mert nullát nem lehet.
1
egy ember
2008. december 30. 22:32
#15
01 vazzeg ha bírálsz valakit, legalább te figyelj oda a helyesírásodra... Egyébként igazad van, sok idegesítő stilisztikai hiba, ismétlések miegymás, de lehet ez még jobb is, csak többször olvasd át.
1
2K
2008. december 30. 22:28
#14
Valahol el kell kezdeni. Ebben a részben voltak eléggé zavaró hibák, de azt hiszem elsősorba egy köszönettel tartozunk egyáltalán a próbálkozásért, és utána jöhetnek az észrevételek. Mindenesetre nem rossz, várjuk a többit. ;)
1
01
2008. december 30. 21:12
#13
Anita a fordíts nem max a fogalmazás. Kül lehet nem lenne ez ennyire baj ha nem egy minőségibb 5 rész után a várva várt 6-at csinálod ilyenre.. hanem egy teljesen új még ismeretlen történetet, de így túl szembetűnő a különbség ezért az éles kritika.
Üdvözöllek.
Mindenesetre nem rossz, várjuk a többit. ;)