Kim Fuckable
Fordította:
Megjelenés: 2013. április 4.
Hossz: 13 oldal
Elolvasva: 5 086 alkalommal
(Minden rajzolt résztvevő csak a képzelet műve és betöltötte 18. életévét.)
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Te meg szólítottál (képregények tetszenek főleg amiket daryoon csinál.)
Én válaszoltam. Ez két értelmes ember beszélgetése két témáról.
Első képregény technikája: én erre válaszoltam.
Második a képregény mit sugall érzelmileg. erre nem válaszoltam, mert ebben igazad volt ezt azért nem hoztam fel. És abban is, hogy lehetne több ilyen képregény, mint az a sok vérfertőzéses történet.
A szöveget meg mindig egy nyúl farknyi részel a szereplőhöz húzva mutatják. Szövegbuborék mérete nem befolyásolja, hogy beszélget, vagy gondol-e a szereplő. Nekem nem hiszel
goggle/hálozsák képregény/Képregények készítése
Ez persze változhat, hogy milyen régióban van a képregény.
A művész meg nem szöveges képregényekben utazik, hanem ART képekben, vagy szövegnélküli képregényekben.
Nekem nagyon tetszett a történet és sok ilyen szeretnék még látni. Csak így tovább daryoon.
A párom , majd behallta röhögésbe-"Egy nő tutti nem mond ilyet"
Néha muszály a szövegbe bele nyúlni.(sajnos)
Egyébként utólag beleolvasva, jó pár részen teljesen magyartalanok maradtak a mondataim, amik azért nem jellemzőek rám. Szóval ezeket majd javítanom kell, meg legközelebb jobban figyelni az ilyen hibákra.
Egyébként nem bántódtam meg, sőt, nagyon örülök az építő jellegű hozzászólásoknak. 🙂
De visszaolvasva szerinted nem furcsa egy picit: 3.kép
Anya: Implantátum?
Kim:Öö..anya?!
Anya:Jó illatod van.
Anya:ÖÖ...NA...
Hogy jön ide az illat, ha mellnagyobbításról beszélnek.
És a történet teli van ilyen párbeszédekkel. Felesleges szöveggel, mintha csak oda büfögte volna a szerzője.
Többi munkád tetszet azt meg a pontozásban adtam nem szóban.